作品介紹

原鄉‧夜合
原鄉‧夜合

曾貴海

  • 出版社:臺灣羅馬字協會
  • 出版年:2007
  • 版次:初版
  • 文類:古典詩詞
  • ISBN:9789572801550

作品說明

客語詩集,曾貴海著。2000年10月,高雄,春暉出版社出版。是作者的第四本詩集,也是第一本客語詩集。收錄了33首客語詩,都是在1998年春末到2000年春天之間完成的作品。本詩集不分輯,從題材上仍可以分為四大類:第一類是童年懷想和客家鄉愁:〈故鄉?老庄頭〉、〈秋夜放田水〉。第二類是以勞動者為主的客家婦女描述:〈夜合〉、〈去高雄賣粄仔?阿嫂〉、〈背榖走相麴仔細妹仔〉、〈阿桂姐〉。第三類是客家史與客家現實:〈下六根步月樓保衛戰〉、〈蕭家屋前竹頭樹〉、〈假使美濃會起水庫〉。第四類是族群、族語:〈平埔客家阿婆〉、〈溝背庄?外阿婆〉、〈平埔福佬客家台灣人〉。
曾貴海雖然一直自認為是單純的客家人,但原本並不以母語寫詩,也不是台灣客語寫詩的先驅者,他的客語詩宛如接受族群靈魂的召喚般而覺醒。〈夜合〉是他第一首客語詩,他偶然發現「夜合花」,不僅有豐富飽滿的客家意象,而且和福佬族群有明顯的區隔。福佬人以「夜合」在夜間開花,視為不吉利的鬼花,客家人卻喜歡在院子裡栽植這種花,特別是終日在外勞動的婦女,偏愛在夜幕低垂收工回家時,摘幾朵夜合插在臥房內聞香。客家婦女大都黎明即起,深夜始眠,終日都在勞動,女性的溫柔和體香,只在深夜就寢時綻放出來,和「夜合」意象相契。詩人洩漏天機,曝發了客家女性內心深藏的秘密,但也為客家婦女做了最深刻、貼切的意象詮釋。從〈夜合〉打開了詩人的記憶洞門,源源不斷的客家婦女生活影像的記憶湧現:有每天清早從佳冬搭火車到高雄賣客家米食、維持家計的〈去高雄賣粄仔?阿嫂〉;有收割時、背榖包賽跑的健壯女郎〈背穀走相麴?細妹仔〉;村裡面貌、身材出眾的高女生〈阿桂姐〉,放下書包照樣赤著腳擔屎桶、挑尿水種菜,現在已是大學校長夫人。
復甦的客家婦女圖像,打開了詩人的記憶閘門之後,所連接的是客家的歷史與現實,生活與命運,立體而真實的「客家」,也就成為曾貴海客家詩的活水源泉了。詩人只是因為這些題材、這些詩源於客家,屬於客家,而順理成章地用客語書寫,不是為了客語而寫詩,開啟了客家詩的新頁。
他的客家原鄉愁,幸好沒有流於尋根復始的悲情,反而帶給他更開闊的住民意識的覺醒,固然得歸功於他的家世,更重要的還是詩人不斷從運動中學習成長的詩思詩想。詩集的第四部份,〈平埔客家阿婆〉在家族相簿裡發現祖母是嫁到客家庄的平埔族人。〈溝背庄?外阿婆〉是說著動聽悅耳的客語的客家外婆。30幾歲時,才知道祖父是從福佬庄抱養的福佬人,從小在三山國王庇祐下長大的客家人,終於確認自己是〈平埔福佬客家台灣人〉,自己的身世見證了台灣民族大融合的事實。這本詩集有機的發展過程裡,對台灣各族群母語詩的寫作,深具啟示性。

曾貴海更多作品
  • 回上頁